venerdì 26 settembre 2014

FSSPX: APPELLO DEI CATTOLICI FEDELI ALLA TRADIZIONE

 

Petizione per la fine delle trattative con la Roma modernista.

Alle Loro Eccellenze Illustrissime i Vescovi Bernard Fellay, Tissier de Mallerais, de Galarreta, da parte dei loro umili fedeli:

Noi vi chiediamo di rifiutare ogni futuro colloquio con la Roma modernista e di combattere, oggi e sempre, tutte le forze, se ve ne sono, all'interno della Fraternità Sacerdotale di San Pio X, che si adoperano per sottoscrivere un accordo con la Roma modernista.

Noi vi chiediamo di ricordarvi delle vostre convinzioni passate in merito al fatto che non è conveniente avere nessun rapporto con la Roma modernista fintanto che essa non abbia ritrovato la vera Fede, fintanto che essa non abbia abiurato il concilio Vaticano II ed abolito quella infame parodia che è la "messa" di Paolo VI.

Noi vi chiediamo di proclamare pubblicamente questa rottura delle trattative con Roma.

Preghiamo il Dio degli Eserciti affinché voi manteniate fermamente la linea tracciata dal vostro vescovo consacratore, Mons. Lefebvre, che, nei suoi ultimi anni, ha spesso ripetuto che non vi è alcuna necessità di ulteriori comunicazioni con Roma e che niente potrà giustificare alcun futuro "accordo" se essa non tornerà a professare tutta la vera Fede. Noi vi chiediamo di scusarci se abbiamo ardito interpellarvi in questo modo, e vi preghiamo di comprendere che questo accade soltanto a causa della preoccupazione e dell'urgente desiderio di chiarezza che ci hanno imposto di agire così.

In Christo Rege et Maria Regina,

I cattolici fedeli alla Tradizione del mondo intero.

_______________________________________

 

Supplique pour l'arrêt des discussions avec la Rome moderniste.

Aux Excellences, les Evêques Bernard Fellay, Tissier de Mallerais, de Galarreta  de la part d'humbles fidèles : nous vous demandons de refuser toute future communication avec la Rome moderniste et de combattre, maintenant et dans le futur, toutes les forces à l'intérieur de la FSSPX qui agiraient  pour signer un accord avec la Rome moderniste.

Nous vous demandons de vous rappeler vos convictions passées : aucun rapport avec la Rome Moderniste avant qu'Elle n'ait retrouvé la vraie Foi, qu'elle ait abjuré Vatican II et aboli cette infâme parodie qu'est la « messe » de Paul VI.

Nous vous demandons de signifier ce refus de toute communication future avec la Rome moderniste par une déclaration officielle.

Nous implorons le ciel pour que vous mainteniez fermement la ligne tracée par votre Evêque consécrateur, Monseigneur Lefebvre, qui, dans ses dernières années, répétait qu'il n'y avait plus aucune nécessité de communiquer avec Rome et que rien, si ce n'est un retour complet à la Foi, ne pourrait justifier un futur accord. Nous vous demandons de nous pardonner notre présomption en vous interpellant de cette manière et que vous comprendrez que c'est seulement avec urgence et crainte que nous agissons ainsi. In Christo et Maria,

les catholiques de Tradition du monde entier. 

 

______________________________________

 

Break Off Relations With Modernist Rome.

 

To Your Excellencies Bishops Bernard Fellay, Tissier de Mallerais, Alphonso de Galarreta from your humble flocks: We the Undersigned beg of you to oppose any further communication with Modernist Rome and to fight against any internal forces within the Society of Saint Pius X, if such forces exist, that may now or in the future seek to make an agreement with Modernist Rome.

We beg you to remember and hold fast to your assurances of the past, claiming that it would be wrong to have anything to do with Modernist Rome until such time as it has returned to the Faith, voided Vatican II and rejected the Novus Ordo.

We the undersigned beg Your Excellencies to make your rejection of any further communication or agreement with Rome clear with a public statement.

We implore that you maintain and uphold the words of your consecrating Bishop, Archbishop Lefebvre, who in his last years stated repeatedly that there was no further need to communicate with Rome and that nothing short of a complete return to the Faith by Rome would be sufficient for any manner of agreement.

We beg that you will forgive our presumption in addressing you in this manner and that you understand that it is only with great fear and urgency that we do so.

In Christo et Maria,

the Traditional Catholics of the World

 

________________________________

 

Abbruch der Relationen mit modernistischer Rom!

Der Standort:

An Eure Excellenzen Bischof  Bernard Fellay,

Bernard Tissier de Mallerais, Alphonso de Gallareta von Euren demütigen Herde.

Wir, die Unterzeichneten beten Euch zurüchzuweizen jede weitere

Kommunikation mit modernistischen Rom und zu Kampf gegen jede interne Kraft im Priesterbruderschaft St. Pius X, wenn es solche Kräfte tatsächlich gibt, welche nun oder in die Zukunft versuchen Verständnisse mit mordernistischen Rom zu machen. Wir beten Euch zu erinnern und an Festhalten an Eure Versicherungen von gestern, idem wir meinen dass es fehl wäre etwas mit modernistischen Rom zu tun zu haben bevor die Zeit wenn es an die Glaube wiederkert habe, anulliert Vatican II und die Novus Ordo kaltgestellt habe. Wir die Undergezeichneten beten Eure Excellenzen Eure um Zuruckweisung jede weitere Kommunikation oder Verständnis mit Rom klar zu machen durch eine öffentliche Erklärung. Wir beten Euch die Worte des konsekrierenden Bischof, Erzbischof Lefebvre zu halten, wer während seinen letzten Jahre wiederholte dass es kein weiteres Anlass mit Rom zu kommunizieren gab und dass nichts weniger als eine vollständige Rückkehr zum Glauben genug wäre für jeweilige Einverständnis. Wir beten dass Sie unsere Überheblichkeit in Zuwendung dieser Weise vergeben und dass Sie verstehen werden dass es nur mit grosse Besorgnis und Betroffenheit dass wir es so tun.

In Christo et Maria,

Die traditionellen Katholiken der Welt. 

 

 

Nessun commento:

Posta un commento